Jan Beran, pionir filmske kamere u Bosni i Hercegovini
Zapis Boลพidara Staniลกiฤa o Janu Beranu (1927-1993), filmskom snimatelju, scenaristi, reditelju, piscu, prevodiocuโฆ povodom 30-godiลกnjice smrti svestranog umjetnika

Jan-Beran-pioniere-della-macchina-da-presa
Jan Beran
Daleke ลกezdeseteโฆ Vrlo ฤesto, na ลกpici nekog priloga ili dokumentarnog filma TV Sarajevo: Snimatelj – Jan Beran. Dakle, bilo je to onda kad su televizori liฤili na drvene politirane sanduke sa velikim, trbuลกastim ekran-okom. Toliko davno da je te-ve mehaniฤar u to vrijeme bio viลกe ฤarobnjak nego majstor od kojeg se oฤekivala radosna vijest โnije to niลกta, otiลกla jedna lampicaโ, a ne ona, tragiฤno primana โriknula katodnaโ.
Jedan moj prijatelj iz djetinjstva tvrdi da je tada jednokanalna televizija bila crno-bijela a svijet mnogo raznobojniji. I mnogo veseliji. Sada je, misli on, obratno โ ali ne zato ลกto su starci uglavnom namฤori, i vole da vide bolje u proลกlom.
Jeste, prijatelj me je mnogo zabrinuo. Svejedno, kad smo se proลกle godine tamo susreli, ja sam na to njegovo iznova ฤutao. Ni glasak od mene ni u Sarajevu, u jednom druลกtvu, kad sam saznao da ni Jan Beran, pionir filmske kamere, nema ulicu. Ni u rodnoj Banjaluci. Nema toliko ulica i trgova da bi barem jedan sokaฤiฤ, neki parkiฤ za djeฤje igre ili prolaz meฤu zgradama ponio ime Jana Berana? Nema, jer se u novije vrijeme nakupilo onih koji 1992. godinu smatraju nultom a beznaฤajne โzasluลพneโ smatraju znaฤajnim? Prije njih โ rupaฤe, moฤvare, vuci i meฤedi? Pa tako nema ni ulice za Jana Berana. Nema, mada su njegovo djelo i djelovanje u temelju svega ลกto u istoriji bosanskohercegovaฤke kinematografije, kasnije i televizije, smatramo poฤetnim i utkano u njen razvoj poput jasne i ฤvrste niti.
Ko je bio (i ostao) Jan Beran, Tata Jan โ kako su ga svi zvali i za vrijeme Olimpijskih igara u Sarajevu 1984, kad je bio snimatelj broj jedan? Neka ovo ลกto piลกem o jednom od naลกih ljudi ฤeลกkog porijekla bude Zapis sa sjetnim osmijehom1, velim u samorazgovoru dok ovo piลกem.
Beran je roฤen 1927, u Banjaluci, u porodici ฤeลกkih doseljenika. Fotografijom se poฤeo baviti veฤ u ranoj mladosti. Prvi laboratorij โ majฤin ลกpajz. Partizanima se prikljuฤio kao ฤak treฤeg razreda srednje tehniฤke ลกkole. U Sarajevo se preselio odmah po zavrลกetku rata. Iz Filmskog preduzeฤa 1947. prelazi u prvu filmsku kuฤu u Bosni i Hercegovini โ Bosna film, za koji (sa Vitomirom Staลกeviฤem i Aleksandrom Vesligajem) snima prve dokumentarne filmove o poratnoj obnovi. Tako je zabiljeลพeno i otvaranje pruge ล amac โ Sarajevo. Iste godine direkcija Bosna filma ga ลกalje u Prag, u nabavku savremene filmske tehnike, opreme i struฤne literature.
Jan Beran je bio snimatelj Majora Bauka2, prvog igranog cjeloveฤernjeg filma bosanskohercegovaฤke kinematografije (1951), po scenariju Branka ฤopiฤa, u reลพiji Nikole Popoviฤa. Snimio je potom kratki igrani film Veziljini snovi, prvi u koloru. Njegov kratkometraลพni Unom rijekom nagraฤen je 1957. Zlatnom arenom za fotografiju na Festivalu u Puli.
Beran je i jedan od kumova Sutjeska filma3 (1960), kojim zapoฤinje, po mnogima, zlatno doba bosanskohercegovaฤkog dokumentarca. Te godine je prihvatio poziv za prelazak na Radio Sarajevo, na funkciju urednika dramske redakcije. Bio je i ฤlan prve, u godini osnivanja (1961) samo troฤlane redakcije Televizije Sarajevo (sa Alijom Nuhbegoviฤem i Ismetom Mehiฤem).
Jan Beran je bio i scenarist, i reลพiser, i pisac, i prevodilac. Snimio je oko 300 emisija, neke od njih su nezaobilazne u markiranju vaลพnijih umjetniฤkim dometa u istoriji jugoslavenske i bosanskohercegovaฤke kinematografije i televizije. Ostvario je pedesetak dokumetarnih filmova, potpisao dvadesetak scenarija! Njegov Rjeฤnik filmske umjetnosti (1971) dugo je studentima bio knjiga prozor u kinematografiju. Osim proznih djela (Muzikanti, Hrabren, Ulica djetinjstva, Priฤe iz Taลกlihana, Sarajevski ljetopis), pisao je pozoriลกne komade za djecu, radio-drame, putopise (Sanovnik zaviฤajnih predjela, 1982; ilustracije Safeta Zeca). To djelo je vjerna ilustracija njegovog emotivnog i misaonog odnosa prema raznim krajevima Bosne i Hercegovine koje je posjeฤivao ne samo kao radoznali putnik veฤ i kao arheolog amater. Poseban je bio njegov doลพivljaj steฤaka, o kojim ostavio bogatu video i foto dokumentaciju. Nimalo sluฤajno jedan od njegovih najboljih prijatelja bio je Mak Dizdar, pjesnik steฤaka i njihove filozofije natpisa i reljefa. Kaลพu da je Beran doslovno prisilio pjesnika da sjedne i dovrลกi pisanje Kamenog spavaฤa. Uz sve navedeno, prevodio je sa ฤeลกkog, slovaฤkog i poljskogโฆ
Sjeฤate li se lika rabina iz televizijskog filma Emira Kusturice Bife Titatik4? Igrao ga je Jan Beran, koji je ujedno bio i scenarist prvog Kusturiฤinog filmskog djela. Kad veฤ spomenuh Andriฤa, od njega je Beran primio pohvale za jedan televizijski serijal raฤen sedamdesetih po bosanskim motivima naลกeg nobelovca. Veliki pisac je oduvijek strahovao od svih video realizacija svojih djela, nerijetko se i protivio prijedlozima, a ovo su njegove rijeฤi: โKao ลกto znate, Jan Beran je snimio TV seriju prema mojim tekstovima. Mislim da je to neลกto najbolje ลกto se moglo o meni vidjeti na TV.โ
Za ovu priliku sam gledao viลกe video materijala5 o Janu Beranu. U skoro svim โ koliko sluฤajno? โ u pozadini je neka rijeka. Njegova kฤerka Hana Beran โ Poluga jednom prilikom je izjavila da je od svih pjesama najviลกe volio da sluลกa Kraj tanana ลกadrvana, vokalno-muziฤko izvoฤenje Hajneove pjesme Azra (u prevodu Alekse ล antiฤa).
Dugo sam razmiลกljao o razlozima Beranove ljubavi prema toj pjesmi, dugo i ne samo zato ลกto se u balkanskoj glavi sporije kotrljaju toฤkiฤi.
Dakle?
Kaลพu da je na Hajnea dubok utisak ostavila legenda o mladiฤima iz drevnog plemena Azra, na podruฤju Jemena. Kad nisu mogli ostvariti ljubav prema voljenoj djevojci, bilo zbog zabrane roditelja ili njene volje, odlazili su u pustinju ili u rat da bi ลกto prije umrli. Uz sve to, sasvim je moguฤe da ime Azra potiฤe iz naziva provincije Asir, na jugozapadu Saudijske Arabije.
Asir znaฤi nedostiลพni, a oni moji toฤkiฤi mi ลกalju poruku da vjerovatno svaki dobar posmatraฤ rijeka zna i da nam svaka njena kap uฤas postane nedostiลพnom. A kamera, koliko je moฤna da dostigne nedostiลพno? Priznajem, nemam odgovor. Moลพda je barem djeliฤ moguฤeg odgovora u jednoj Beranovoj refleksiji o kameri kao nekoj vrsti โzadivljenog ฤuฤenja pred ฤudesnoลกฤu viฤenog svijeta koji postaje slika u rukama ฤovjeka koji nikada nije umio da crtaโ?
Za kraj, nakon informacije da je sin Jana Beran, Jan Beran Mlaฤi takoฤe snimatelj i to vrlo uspjeลกan, crtica Predraga Fincija, iz knjige Sarajevski zapisi, Sentimentalni uvod u estetiku, London 1999, Sarajevo 2004.
Zvali smo ga Tata Jan. On se tako i ponaลกao. Pokroviteljski nas je nazivao sinovima i kฤerima. Bio je mlaฤi od mojih roditelja, ali su ga gojaznost, riฤa brada poลพutila od duhana i fasciniranost proลกloลกฤu ฤinili vremeลกnijim no ลกto je stvarno bio. I o vlastitom ลพivotu je govorio kao o neฤemu ลกto je davno zapoฤeto. Prisjeฤao se da ga je moj otac, Moni, meฤu prvima doveo u Bosna-film (โPrvi studio je bio na Jagomiru. Mi ga prozvali Moniwoodโ). Spominjao je Edvarda Tisea, Eizenstenovog kamermana, kome je kao mlad asistirao. Jan Beran je i sam ponekad iskljuฤivao motor kamere i okretao je ruฤno, kao ลกto se to radilo u doba nijemog filma. Kameru je rastavljao i sastavljao poput najvjeลกtijeg mehaniฤara, a od svakog kadra nastojao napraviti umjetniฤku sliku. Kuleลกovljeve Osnove reลพije je smatrao za najbolji udลพbenik o filmskom umijeฤu, cijenio Pudovkina i Griffita, a od svojih suvremenika jedino donekle uvaลพavao Bergmana, ลกto me nije ฤudilo, jer sam oduvijek nekako mislio da je Bergman u izvjesnom smislu posljednji reditelj tradicionalnog ฤistog filmskog jezika, ฤak uvjetno posljednji reditelj nijemog filma. Tata Jan je nekada davno bio fotograf i to je ostavilo traga u statiฤnosti njegovih kratkih tv-filmova. Cijenio je iskljuฤivo crno-bijelu filmsku tehniku, a kolor proglaลกavao โลกeฤerlamomโ. Nekako mislim da su mnogi stari filmski radnici podcjenjivali kolor ne samo zato ลกto mu nisu bili vjeลกti, veฤ i zato ลกto u koloru nema one mortomanske i gotovo religiozno sveฤane patetike crno-bijelog.
Beran je nadasve volio pejzaลพ i znao prevaliti silan put da bi โslikao svoj objektโ. Uz historiju, poznavao je odliฤno i topografiju Bosne i Hercegovine. S ponosom je isticao da zna gotovo svaki kamen (Boลพe, ni tog kamenja viลกe nemaโฆ) i poลพurivao vozaฤa da stigne do Vrela Kravica, โjer je u ovo doba godine svjetlo tamo najljepลกe u pola ลกestโ. Zamjerali su mu da njegovi filmovi nisu pravi, jer u njima nije bilo mjesta za ljudsko lice. Vjerojatno je to bio jedan od razloga ลกto je odluฤio da napravi kratki film po Selimoviฤevom Derviลกu i smrti. Mene je izabrao za lik Ahmeta Nurudina, da budem dio slike koja je ilustrirala iz off-a izgovoreni Selimoviฤev tekst. Opet je sve trebalo reฤi slikom; glas je imao funkciju titla u nijemom filmu. Takvi su bili i drugi Beranovi tv-prilozi. Njegova pretjerana ljubav ka statiฤnosti savrลกeno harmoniฤnog kadra nije mu dopuลกtala da shvati film kao umjetnost montaลพe, kao dinamiฤki odnos meฤu percipiranim cjelinama. Vjerovao je u konstantnu vrijednost lijepog. Svako pojedinaฤno djelo mora u sebi sadrลพati moment iznenaฤenja (u pogledu dramatiฤnosti, provokativnosti ili otkriฤa novog), premda u pogledu ljepote, sliฤno lijepoj ลกahovskoj kombinaciji, u izvjesnom smislu moลพe biti predvidljivo a da pri tome ne izgubi na vrijednosti. Ali, vrijeme je traลพilo nove majstore, drugaฤiji senzibilitet. Jan je snimao sve manje, braneฤi se lijenoลกฤu, izgovarajuฤi boleลกฤu. Na svaki naฤin je nastojao zaลกtititi svoj autorski integritet. Odbio je da za goleme pare bude snimatelj Christianeu Jacquesu, sve ฤeลกฤe pisao svoje pretjerano poetizirane zapise o Bosni i ฤitao Cervantesa. Na primjedbu jednog mlaฤeg kolege da je Cervantes prevaziฤen pisac odgovori: โTako je to kada Don Quijotea ฤita Sancho Pansaโ. Nije viลกe snimao, ali i dalje nije trpio neurednu kompoziciju. Kada su mu amputirali nogu, prestade piti i potpuno se povuฤe u svoj stan, koji je dotjerao kao svoju posljednju, veliku sliku. Zavrลกni kadar po kome je lutalo njegovo oko-kamera.
1 Autor aludira na prozu Jana Berana Muzikanti.
2Ekipa glumaca je bila jugoslavenska od glave do pete: Vjekoslav Afriฤ, Vaso Kosiฤ, Marijan Lovriฤ, Bogdan Kuลพet, Carka Jovanoviฤ, Dragomir Felba, Fran Novkoviฤ, Joลพe Gregorin, Duลกan ฤermanoviฤ
3Sutjeska film je filmsko preduzeฤe osnovano 1960. godine sa posebnom namjenom produkcije kratkih filmova. Znaฤajni reditelji su saraฤivali sa ovom kuฤom: Duลกan Makavejev, Bato ฤengiฤ, Suad Mrkonjiฤ, ลฝivko ลฝika Ristiฤ, Vefik Hadลพismajloviฤ, Petar Ljubojev, Hajrudin Krvavac, Gojko ล ipovac , Zlatko Lavaniฤ itd. Godine 1975. preuzimaju od preduzeฤa Bosna film tehniฤku realizaciju i produkciju igranih dugometraลพnih filmova. Proizveli su dvadesetak igranih filmova (raฤunajuฤi koprodukcije) i preko stotinu dokumentaraca. Godine 2009. odlukom vlade FBiH preduzeฤe Sutjeska film se gasi i sve njegove obaveze i autorska prava na igrane i dokumentarne filmove koje je reslizovao preuzima Filmski centar Sarajevo (prema podacima Vikipedije).
4 Snimljen1979. prema istoimenoj Andriฤevoj pripovijeci.
5 Cijeli tekst sam napisao i bazirajuฤi se na nekim ฤlanicima, poput onog Nedima Hasiฤa i Ediba Kadiฤa , te dokumentarnom filmu Aleksandre Elฤiฤ o Janu Beranu.
Tag: