Jan Beran, pionir filmske kamere u Bosni i Hercegovini

Zapis Boลพidara Staniลกiฤ‡a o Janu Beranu (1927-1993), filmskom snimatelju, scenaristi, reditelju, piscu, prevodiocuโ€ฆ povodom 30-godiลกnjice smrti svestranog umjetnika

Jan-Beran-pioniere-della-macchina-da-presa

Jan Beran

Daleke ลกezdeseteโ€ฆ Vrlo ฤesto, na ลกpici nekog priloga ili dokumentarnog filma TV Sarajevo: Snimatelj – Jan Beran. Dakle, bilo je to onda kad su televizori liฤili na drvene politirane sanduke sa velikim, trbuลกastim ekran-okom. Toliko davno da je te-ve mehaniฤar u to vrijeme bio viลกe ฤarobnjak nego majstor od kojeg se oฤekivala radosna vijest โ€œnije to niลกta, otiลกla jedna lampicaโ€, a ne ona, tragiฤno primana โ€œriknula katodnaโ€.

Jedan moj prijatelj iz djetinjstva tvrdi da je tada jednokanalna televizija bila crno-bijela a svijet mnogo raznobojniji. I mnogo veseliji. Sada je, misli on, obratno โ€“ ali ne zato ลกto su starci uglavnom namฤ‡ori, i vole da vide bolje u proลกlom.

Jeste, prijatelj me je mnogo zabrinuo. Svejedno, kad smo se proลกle godine tamo susreli, ja sam na to njegovo iznova ฤ‡utao. Ni glasak od mene ni u Sarajevu, u jednom druลกtvu, kad sam saznao da ni Jan Beran, pionir filmske kamere, nema ulicu. Ni u rodnoj Banjaluci. Nema toliko ulica i trgova da bi barem jedan sokaฤiฤ‡, neki parkiฤ‡ za djeฤje igre ili prolaz meฤ‘u zgradama ponio ime Jana Berana? Nema, jer se u novije vrijeme nakupilo onih koji 1992. godinu smatraju nultom a beznaฤajne โ€œzasluลพneโ€ smatraju znaฤajnim? Prije njih โ€“ rupaฤe, moฤvare, vuci i meฤ‘edi? Pa tako nema ni ulice za Jana Berana. Nema, mada su njegovo djelo i djelovanje u temelju svega ลกto u istoriji bosanskohercegovaฤke kinematografije, kasnije i televizije, smatramo poฤetnim i utkano u njen razvoj poput jasne i ฤvrste niti.

Ko je bio (i ostao) Jan Beran, Tata Jan โ€“ kako su ga svi zvali i za vrijeme Olimpijskih igara u Sarajevu 1984, kad je bio snimatelj broj jedan? Neka ovo ลกto piลกem o jednom od naลกih ljudi ฤeลกkog porijekla bude Zapis sa sjetnim osmijehom1, velim u samorazgovoru dok ovo piลกem.

Beran je roฤ‘en 1927, u Banjaluci, u porodici ฤeลกkih doseljenika. Fotografijom se poฤeo baviti veฤ‡ u ranoj mladosti. Prvi laboratorij โ€“ majฤin ลกpajz. Partizanima se prikljuฤio kao ฤ‘ak treฤ‡eg razreda srednje tehniฤke ลกkole. U Sarajevo se preselio odmah po zavrลกetku rata. Iz Filmskog preduzeฤ‡a 1947. prelazi u prvu filmsku kuฤ‡u u Bosni i Hercegovini โ€“ Bosna film, za koji (sa Vitomirom Staลกeviฤ‡em i Aleksandrom Vesligajem) snima prve dokumentarne filmove o poratnoj obnovi. Tako je zabiljeลพeno i otvaranje pruge ล amac โ€“ Sarajevo. Iste godine direkcija Bosna filma ga ลกalje u Prag, u nabavku savremene filmske tehnike, opreme i struฤne literature.

Jan Beran je bio snimatelj Majora Bauka2, prvog igranog cjeloveฤernjeg filma bosanskohercegovaฤke kinematografije (1951), po scenariju Branka ฤ†opiฤ‡a, u reลพiji Nikole Popoviฤ‡a. Snimio je potom kratki igrani film Veziljini snovi, prvi u koloru. Njegov kratkometraลพni Unom rijekom nagraฤ‘en je 1957. Zlatnom arenom za fotografiju na Festivalu u Puli.

Beran je i jedan od kumova Sutjeska filma3 (1960), kojim zapoฤinje, po mnogima, zlatno doba bosanskohercegovaฤkog dokumentarca. Te godine je prihvatio poziv za prelazak na Radio Sarajevo, na funkciju urednika dramske redakcije. Bio je i ฤlan prve, u godini osnivanja (1961) samo troฤlane redakcije Televizije Sarajevo (sa Alijom Nuhbegoviฤ‡em i Ismetom Mehiฤ‡em).

Jan Beran je bio i scenarist, i reลพiser, i pisac, i prevodilac. Snimio je oko 300 emisija, neke od njih su nezaobilazne u markiranju vaลพnijih umjetniฤkim dometa u istoriji jugoslavenske i bosanskohercegovaฤke kinematografije i televizije. Ostvario je pedesetak dokumetarnih filmova, potpisao dvadesetak scenarija! Njegov Rjeฤnik filmske umjetnosti (1971) dugo je studentima bio knjiga prozor u kinematografiju. Osim proznih djela (Muzikanti, Hrabren, Ulica djetinjstva, Priฤe iz Taลกlihana, Sarajevski ljetopis), pisao je pozoriลกne komade za djecu, radio-drame, putopise (Sanovnik zaviฤajnih predjela, 1982; ilustracije Safeta Zeca). To djelo je vjerna ilustracija njegovog emotivnog i misaonog odnosa prema raznim krajevima Bosne i Hercegovine koje je posjeฤ‡ivao ne samo kao radoznali putnik veฤ‡ i kao arheolog amater. Poseban je bio njegov doลพivljaj steฤ‡aka, o kojim ostavio bogatu video i foto dokumentaciju. Nimalo sluฤajno jedan od njegovih najboljih prijatelja bio je Mak Dizdar, pjesnik steฤ‡aka i njihove filozofije natpisa i reljefa. Kaลพu da je Beran doslovno prisilio pjesnika da sjedne i dovrลกi pisanje Kamenog spavaฤa. Uz sve navedeno, prevodio je sa ฤeลกkog, slovaฤkog i poljskogโ€ฆ

Sjeฤ‡ate li se lika rabina iz televizijskog filma Emira Kusturice Bife Titatik4? Igrao ga je Jan Beran, koji je ujedno bio i scenarist prvog Kusturiฤinog filmskog djela. Kad veฤ‡ spomenuh Andriฤ‡a, od njega je Beran primio pohvale za jedan televizijski serijal raฤ‘en sedamdesetih po bosanskim motivima naลกeg nobelovca. Veliki pisac je oduvijek strahovao od svih video realizacija svojih djela, nerijetko se i protivio prijedlozima, a ovo su njegove rijeฤi: โ€œKao ลกto znate, Jan Beran je snimio TV seriju prema mojim tekstovima. Mislim da je to neลกto najbolje ลกto se moglo o meni vidjeti na TV.โ€

Za ovu priliku sam gledao viลกe video materijala5 o Janu Beranu. U skoro svim โ€“ koliko sluฤajno? โ€“ u pozadini je neka rijeka. Njegova kฤ‡erka Hana Beran โ€“ Poluga jednom prilikom je izjavila da je od svih pjesama najviลกe volio da sluลกa Kraj tanana ลกadrvana, vokalno-muziฤko izvoฤ‘enje Hajneove pjesme Azra (u prevodu Alekse ล antiฤ‡a).

Dugo sam razmiลกljao o razlozima Beranove ljubavi prema toj pjesmi, dugo i ne samo zato ลกto se u balkanskoj glavi sporije kotrljaju toฤkiฤ‡i.

Dakle?

Kaลพu da je na Hajnea dubok utisak ostavila legenda o mladiฤ‡ima iz drevnog plemena Azra, na podruฤju Jemena. Kad nisu mogli ostvariti ljubav prema voljenoj djevojci, bilo zbog zabrane roditelja ili njene volje, odlazili su u pustinju ili u rat da bi ลกto prije umrli. Uz sve to, sasvim je moguฤ‡e da ime Azra potiฤe iz naziva provincije Asir, na jugozapadu Saudijske Arabije.

Asir znaฤi nedostiลพni, a oni moji toฤkiฤ‡i mi ลกalju poruku da vjerovatno svaki dobar posmatraฤ rijeka zna i da nam svaka njena kap uฤas postane nedostiลพnom. A kamera, koliko je moฤ‡na da dostigne nedostiลพno? Priznajem, nemam odgovor. Moลพda je barem djeliฤ‡ moguฤ‡eg odgovora u jednoj Beranovoj refleksiji o kameri kao nekoj vrsti โ€œzadivljenog ฤuฤ‘enja pred ฤudesnoลกฤ‡u viฤ‘enog svijeta koji postaje slika u rukama ฤovjeka koji nikada nije umio da crtaโ€?

Za kraj, nakon informacije da je sin Jana Beran, Jan Beran Mlaฤ‘i takoฤ‘e snimatelj i to vrlo uspjeลกan, crtica Predraga Fincija, iz knjige Sarajevski zapisi, Sentimentalni uvod u estetiku, London 1999, Sarajevo 2004.

Zvali smo ga Tata Jan. On se tako i ponaลกao. Pokroviteljski nas je nazivao sinovima i kฤ‡erima. Bio je mlaฤ‘i od mojih roditelja, ali su ga gojaznost, riฤ‘a brada poลพutila od duhana i fasciniranost proลกloลกฤ‡u ฤinili vremeลกnijim no ลกto je stvarno bio. I o vlastitom ลพivotu je govorio kao o neฤemu ลกto je davno zapoฤeto. Prisjeฤ‡ao se da ga je moj otac, Moni, meฤ‘u prvima doveo u Bosna-film (โ€œPrvi studio je bio na Jagomiru. Mi ga prozvali Moniwoodโ€). Spominjao je Edvarda Tisea, Eizenstenovog kamermana, kome je kao mlad asistirao. Jan Beran je i sam ponekad iskljuฤivao motor kamere i okretao je ruฤno, kao ลกto se to radilo u doba nijemog filma. Kameru je rastavljao i sastavljao poput najvjeลกtijeg mehaniฤara, a od svakog kadra nastojao napraviti umjetniฤku sliku. Kuleลกovljeve Osnove reลพije je smatrao za najbolji udลพbenik o filmskom umijeฤ‡u, cijenio Pudovkina i Griffita, a od svojih suvremenika jedino donekle uvaลพavao Bergmana, ลกto me nije ฤudilo, jer sam oduvijek nekako mislio da je Bergman u izvjesnom smislu posljednji reditelj tradicionalnog ฤistog filmskog jezika, ฤak uvjetno posljednji reditelj nijemog filma. Tata Jan je nekada davno bio fotograf i to je ostavilo traga u statiฤnosti njegovih kratkih tv-filmova. Cijenio je iskljuฤivo crno-bijelu filmsku tehniku, a kolor proglaลกavao โ€œลกeฤ‡erlamomโ€. Nekako mislim da su mnogi stari filmski radnici podcjenjivali kolor ne samo zato ลกto mu nisu bili vjeลกti, veฤ‡ i zato ลกto u koloru nema one mortomanske i gotovo religiozno sveฤane patetike crno-bijelog.

Beran je nadasve volio pejzaลพ i znao prevaliti silan put da bi โ€œslikao svoj objektโ€. Uz historiju, poznavao je odliฤno i topografiju Bosne i Hercegovine. S ponosom je isticao da zna gotovo svaki kamen (Boลพe, ni tog kamenja viลกe nemaโ€ฆ) i poลพurivao vozaฤa da stigne do Vrela Kravica, โ€œjer je u ovo doba godine svjetlo tamo najljepลกe u pola ลกestโ€. Zamjerali su mu da njegovi filmovi nisu pravi, jer u njima nije bilo mjesta za ljudsko lice. Vjerojatno je to bio jedan od razloga ลกto je odluฤio da napravi kratki film po Selimoviฤ‡evom Derviลกu i smrti. Mene je izabrao za lik Ahmeta Nurudina, da budem dio slike koja je ilustrirala iz off-a izgovoreni Selimoviฤ‡ev tekst. Opet je sve trebalo reฤ‡i slikom; glas je imao funkciju titla u nijemom filmu. Takvi su bili i drugi Beranovi tv-prilozi. Njegova pretjerana ljubav ka statiฤnosti savrลกeno harmoniฤnog kadra nije mu dopuลกtala da shvati film kao umjetnost montaลพe, kao dinamiฤki odnos meฤ‘u percipiranim cjelinama. Vjerovao je u konstantnu vrijednost lijepog. Svako pojedinaฤno djelo mora u sebi sadrลพati moment iznenaฤ‘enja (u pogledu dramatiฤnosti, provokativnosti ili otkriฤ‡a novog), premda u pogledu ljepote, sliฤno lijepoj ลกahovskoj kombinaciji, u izvjesnom smislu moลพe biti predvidljivo a da pri tome ne izgubi na vrijednosti. Ali, vrijeme je traลพilo nove majstore, drugaฤiji senzibilitet. Jan je snimao sve manje, braneฤ‡i se lijenoลกฤ‡u, izgovarajuฤ‡i boleลกฤ‡u. Na svaki naฤin je nastojao zaลกtititi svoj autorski integritet. Odbio je da za goleme pare bude snimatelj Christianeu Jacquesu, sve ฤeลกฤ‡e pisao svoje pretjerano poetizirane zapise o Bosni i ฤitao Cervantesa. Na primjedbu jednog mlaฤ‘eg kolege da je Cervantes prevaziฤ‘en pisac odgovori: โ€œTako je to kada Don Quijotea ฤita Sancho Pansaโ€. Nije viลกe snimao, ali i dalje nije trpio neurednu kompoziciju. Kada su mu amputirali nogu, prestade piti i potpuno se povuฤe u svoj stan, koji je dotjerao kao svoju posljednju, veliku sliku. Zavrลกni kadar po kome je lutalo njegovo oko-kamera.

1 Autor aludira na prozu Jana Berana Muzikanti.

2Ekipa glumaca je bila jugoslavenska od glave do pete: Vjekoslav Afriฤ‡, Vaso Kosiฤ‡, Marijan Lovriฤ‡, Bogdan Kuลพet, Carka Jovanoviฤ‡, Dragomir Felba, Fran Novkoviฤ‡, Joลพe Gregorin, Duลกan ฤermanoviฤ‡

3Sutjeska film je filmsko preduzeฤ‡e osnovano 1960. godine sa posebnom namjenom produkcije kratkih filmova. Znaฤajni reditelji su saraฤ‘ivali sa ovom kuฤ‡om: Duลกan Makavejev, Bato ฤŒengiฤ‡, Suad Mrkonjiฤ‡, ลฝivko ลฝika Ristiฤ‡, Vefik Hadลพismajloviฤ‡, Petar Ljubojev, Hajrudin Krvavac, Gojko ล ipovac , Zlatko Lavaniฤ‡ itd. Godine 1975. preuzimaju od preduzeฤ‡a Bosna film tehniฤku realizaciju i produkciju igranih dugometraลพnih filmova. Proizveli su dvadesetak igranih filmova (raฤunajuฤ‡i koprodukcije) i preko stotinu dokumentaraca. Godine 2009. odlukom vlade FBiH preduzeฤ‡e Sutjeska film se gasi i sve njegove obaveze i autorska prava na igrane i dokumentarne filmove koje je reslizovao preuzima Filmski centar Sarajevo (prema podacima Vikipedije).

4 Snimljen1979. prema istoimenoj Andriฤ‡evoj pripovijeci.

5 Cijeli tekst sam napisao i bazirajuฤ‡i se na nekim ฤlanicima, poput onog Nedima Hasiฤ‡a i Ediba Kadiฤ‡a , te dokumentarnom filmu Aleksandre Elฤiฤ‡ o Janu Beranu.

 

 

 

Tag:

Commenta e condividi

La newsletter di OBCT

Ogni venerdรฌ nella tua casella di posta