Duboki Ibar

Dve opreฤne stvarnosti na Kosovu i Metohiji su joลก jednom izbile u prvi plan nakon poslednjih kosovskih lokalnih izbora. Juลพno od reke Ibar, izbori su danima bili glavna vest. Severno od reke, u ฤetiri opลกtine u kojima Srbi ฤine apsolutnu veฤ‡inu, Srbi su u nedelju, 15. novembra, oplakivali smrt Patrijarha Pavla

10/12/2009, Tatjana Lazareviฤ‡ - Mitrovica

Dve opreฤne stvarnosti na Kosovu i Metohiji su joลก jednom izbile u prvi plan nakon poslednjih kosovskih lokalnih izbora 15. novembra.

Juลพno od reke Ibar, izbori su danima bili glavna vest, a posebnu paลพnju lokalne i medjunarodne javnosti privlaฤilo je to ลกto su ovo bili prvi izbori koje su kosovske vlasti samostalno organizovale, dve godine nakon ลกto su proglasile nezavisnost pokrajine. Medjunarodni predstavnici na Kosovu su ove izbore ocenili uspeลกnim.

Severno od reke, u ฤetiri opลกtine u kojima Srbi ฤine apsolutnu veฤ‡inu, Srbi su u nedelju, 15. novembra, oplakivali smrt Patrijarha Pavla. Da se ‘u susedstvu’ odrลพavaju izbori, mnogi su saznali tek iz izveลกtaja beogradskih medija.

U danima koji su usledili, kosovski Albanci su se bavili postizbornim temama – koalicijama, neregularnostima, drugim krugom. U danima ลพalosti, autobusi i vozila sa Srbima na severu, ali i iz svih ostalih delova Kosova i Metohije su krenuli ka Beogradu, da bi se kosovski Srbi, uz stotine hiljada drugih gradjana, poklonili na odru Njegove Svetosti.

I da se nekoliko izolovanih albanskih sela i etniฤki meลกovitih kvartova geografski ne nalazi na teritoriji severnih opลกtina, biraฤka mesta u ovom delu Kosova se i zvaniฤno ne bi otvorila 15. novembra, poลกto Srbi u ovim opลกtinama nisu uฤestvovali u izborima.

Severni Srbi ne vide interes za uฤeลกฤ‡e u kosovskim izborima. Oni nisu deo novog kosovskog druลกtva i ลพive u potpuno drugaฤijem administrativnom i politiฤkom sistemu od kosovskih Albanaca. Razliฤiti svetovi dva naroda su i dodatno podeljeni paralelnim sistemima koji godinama postoje. Na severu funkcioniลกu srpske institucije i gradjani su im u potpunosti lojalni. Dodatni razlog zaลกto je priฤa o kosovskim izborima protekla potpuno nezapaลพeno kod severnih Srba jeste i odsustvo uobiฤajene antikampanje lokalnih politiฤkih lidera, ฤiji je uticaj znaฤajno oslabio u proteklih godinu i po, a nakon izborne promene vlasti u Beogradu.

Iako su priลกtinski predstavnici optuลพili Beograd da vodi antikampanju, nje na severu nije bilo, ako se izuzme ranija ocena srpskih zvaniฤnika da se nisu stekli uslovi za uฤeลกฤ‡e Srba na ovogodiลกnjim izborima.

I same kosovske vlasti su indirektno priznale nemoฤ‡ da ‘integriลกu’ sever, time ลกto su odloลพile odrลพavanje izbora u severnoj Kosovskoj Mitrovici za proleฤ‡e, uz joลก jednu manju srpsku sredinu – selo Parteลก.

Juลพno od severa, u onoj drugoj stvarnosti, Srbi su, posle duลพeg vremena, izaลกli na izbore. Od ukupno 74 prijavljenih partija i nezavisnih kandidata, udruลพenja graฤ‘ana i koalicija, 22 su bile iz srpske zajednice. Tako je i dodatni razlog za medjunarodne i albanske predstavnike da ocene izbore uspeลกnim, bilo uฤeลกฤ‡e Srba i to nakon viลกe bojkota ranijih kosovskih izbora, te formiranje 3 nove, seoske opลกtine sa veฤ‡inskim srpskim stanovniลกtvom.

Najveฤ‡a medijska paลพnja bila je usmerena na Graฤanicu, selo nadomak Priลกtine, gde je najviลกe politiฤkih stranaka i pojedinaca prijavilo uฤeลกฤ‡e, medju kojima i oni koji su zaposleni pri srpskim drลพavnim institucijama i to na rukovodeฤ‡im mestima.

Nema preciznih podataka koliko je Srba, juลพno od Ibra izaลกlo na ove izbore. Od oko 700,000 izaลกlih biraฤa, procenjuje se da je oko 8 000 Srba i drugih nealbanaca, ลกto je negde oko 5% srpskog biraฤkog tela. Na lokalnim izborima Srbi su dobili vlast u tri novoformirane opลกtine, ali su je izgubili u dve u kojima ฤine veฤ‡inu – u opลกtinama ล trpce i Novo Brdo.

Prema podacime Centralne izborne komisije Kosova, u Graฤanici je glasalo oko 3.500 glasaฤa, odnosno 23,62 % upisanih biraฤa.

Srbi su pobedili i u dve nove opลกtine sa srpskom veฤ‡inom u okolini Gnjilana, iako je i tamo odziv bio slab. U selima Ranilugu i Klokotu, a sad opลกtinama, glasalo je 13,89%, odnosno 25,39% biraฤa.

U ล trpcu, gde Srbi ฤine 70% stanovniลกtva, na biraliลกta je izaลกlo ukupno 30,91% biraฤa, i to viลกe Albanaca od Srba, ฤime su Srbi izgubili lokalnu vlast. Za manje od nedelju dana se ipak oฤekuje drugi krug. Sliฤna situacija se desila i u joลก jednoj veฤ‡inski srpskoj opลกtini, Novom Brdu, gde je glasalo 25,64% glasaฤa, ali su Albanci dobili veฤ‡inu meฤ‘u odbornicima.

Izbori u srpskim sredinama su pokrenuli lavinu optuลพbi protivnika izbora, ali i samih kandidata, na raฤun svojih politiฤkih protivnika za neregularnost izbora i samog toka glasanja.

Grupa politiฤkih predstavnika Srba, uฤesnika lokalnih izbora u Graฤanici, saopลกtila je da ฤ‡e ลพitelje centralnog Kosova pozvati na graฤ‘ansku neposluลกnost ukoliko Centralna izborna komisija ne poniลกti izborne rezultate za novu opลกtinu Graฤanica, zbog "izvrลกene neviฤ‘ene kraฤ‘e i javne kupovine glasova", Samostalne liberalne stranke, koja je pobedila u ovoj opลกtini.

Srpski naฤelnik kosovskog okruga Goran Arsiฤ‡ naglaลกava da je bilo dosta neregularnosti, kao i da je veliki broj ljudi koji su glasali potkupljen: "Glasaฤi su bili pod pritiskom, glasovi su kupovani za 200 do 450 evra po porodici, a po ฤlanu glas je koลกtao 50 evra, deljena su drva, braลกno, ลกeฤ‡er, ulje, ฤak je u ล trpcu zabeleลพen sluฤaj da je Albanac sa liฤnom kartom Albanije glasao. Imamo snimke kako su ljudi podmiฤ‡ivani, a sve to predstavlja dokaz nelegitimnosti izbora".

Formiranje novih opลกtina je predvidjeno Ahtisarijevim planom, koji su Srbi odavno odbacili. Uprkos tome, lokalnim izborima, predhodila je skoro dvogodiลกnja promotivna kampanja o decentralizaciji, snaลพno usmerena ka srpskim sredinama, koju je predvodila Medjunarodna civilna kancelarija, takodje formirana u skladu sa Ahtisarijevim planom za Kosovo. Oฤigledno, kampanja nije dala rezultate na severu.

Mnogi Srbi smatraju da to ลกto je ovoga puta bilo Srba koji su izaลกli na biraliลกta, nije rezultat uspeลกne izborne kampanje i promocije decentralizacije, veฤ‡ odsustvo jasnog ohrabrenja i strategije iz Beograda za buduฤ‡nost kosovskometohijskih Srba, artikulisanim kroz aktivan rad na terenu, i to pre svega za Srbe juลพno od Ibra. Iz straha da ih je ‘Beograd ostavio’, Srbi ne vide drugu moguฤ‡nost opstanka osim da saฤuvaju sela u kojima ลพive tako ลกto ฤ‡e pokuลกati da osvoje lokalnu vlast.

Ovo se deลกava godinu i po dana od odrลพavanja srpskih lokalnih izbora u ovim opลกtinama i formiranja lokalnih samouprava na srpskom budลพetu.

I opreฤne reakcije iz Beograda unele su dodatnu zbrku. Drลพavni sekretar ministarstva za Kosovo i Metohiju, Oliver Ivanoviฤ‡, neposredno posle objavljivanja preliminarnih rezultata, ocenio je da je izlaskom Srba na lokalne izbore ย„znaฤajno poljuljan autoritet srpske vlade u pokrajini i politika na Kosovu ฤ‡e morati da se menja". ย„Nastaฤ‡e pukotina izmeฤ‘u Srba na severu i Srba na jugu Kosova i Srba na jugu Kosova i vlasti u Beogradu", rekao je Ivanoviฤ‡, istiฤuฤ‡i da na malom prostoru ne mogu biti dve lokalne samouprave, od kojih jedna podrลพava Priลกtinu, a druga Beograd, te da je sukob na vidiku.

Srpski ministar za Kosovo i Metohiju, Goran Bogdanoviฤ‡, ocenio je medjutim, da se radi o neznatnom broju biraฤa u poredjenju sa viลกe od 120 000 registrovanih srpkih biraฤa na Kosovu i Metohiji, te da su novi srpski predstavnici nelegitimni:

ย„Ogromna veฤ‡ina Srba je posluลกala preporuku Vlade i prepoznala drลพavni i nacionalni interes, a pre svega svoj ลพivotni interes. Neฤ‡e biti revanลกizma za one koji su odluฤili da uฤestvuju na izborima. Jedinu kaznu koju ฤ‡e morati da trpe izrekao im je sam narod svojim neizlaskom na biraliลกta, oduzevลกi im tako legitimitet i pravo da bilo koga drugog predstavljaju osim sami sebe".

Broj izaลกlih Srba na poslednjim izborima je svakako nekoliko puta veฤ‡i od onog koji je zabeleลพen u vreme kada su ovi srpski zvaniฤnici, a nekadaลกnji kandidati na kosovskim izborima, pozivali srpsko stanovniลกtvo da glasa za njihovu opciju. Uฤeลกฤ‡e njihovih biraฤa na tim izborima se merilo na nivou statistiฤke greลกke. Sadaลกnji Ministar i Sekretar u srpskoj vladi su viลกe godina boravili u prostorijama kosovskog parlamenta.

Izborni rezultati, kontradiktorni stavovi i opreฤna miลกljenja simboliลกu duboku podeljenost srpske zajednice i najavljuju nove probleme. Srbi su sada i dodatno oslabljeni u svojim suprotstavljenim pozicijama, severno i juลพno od reke. Smeลกteni u dva rama, prepoznaju ipak jednu potrebu, da ostanu tu gde jesu.

Tag:

Commenta e condividi

La newsletter di OBCT

Ogni venerdรฌ nella tua casella di posta